너무 무리한 요구야 That's asking too much 영어 회화 표현 배우기
오늘 배울 영어 표현은 바로 "That's asking too much"이라는 표현입니다. 어떤 상황에서 사용하면 좋은지 예시와 함께 잠깐 배워보는 시간을 갖도록 하겠습니다.
That's asking too much
: 그건 너무 무리한 요구입니다.
"That's asking too much" 표현은 상대방이 무리한 부탁이나 요구를 했을 때, "그건 너무 과한 요구야" 또는 "그건 무리야"라는 의미로 답하는 말입니다.
👉 비슷한 표현으로는 다음과 같은 표현이 있습니다.
- That's too much to ask.
- You're expecting too much.
- That's unreasonable.
그럼 오늘의 표현을 세분화하여 핵심 단어부터 그 의미를 알아보겠습니다.
👉 ask: 요청하다, 요구하다
👉 too much: 지나치게 많은, 과도한
"That's asking too much"를 직역하면 "그건 너무 많은 것을 요구하는 거야."가 됩니다. 상대방의 부탁이나 기대가 과도하다고 느껴질 때 사용하는 표현입니다.
예문을 통하여 영어 표현 익히기
A: Can you finish this entire project by tomorrow?
(내일까지 이 프로젝트 전부 끝낼 수 있어?)
B: That's asking too much. I need at least a week to do it properly.
(그건 너무 무리야. 제대로 하려면 최소 일주일은 필요해.)
A: Would you mind driving me to the airport at 4 a.m.?
(새벽 4시에 공항까지 태워다 줄 수 있어?)
B: That's asking too much. I have work early in the morning.
(그건 너무 과한 부탁이야. 아침 일찍 출근해야 해.)
A: Can you babysit my three kids for the whole weekend?
(주말 내내 내 아이 셋을 봐줄 수 있어?)
B: That's asking too much. I already have plans this weekend.
(그건 너무 무리야. 이번 주말엔 이미 계획이 있어.)
A: Why don't you just rewrite the entire report by tonight?
(오늘 밤까지 보고서를 전부 다시 쓰는 게 어때?)
B: That's asking too much. It took me a week to write it the first time!
(그건 너무 과한 요구야. 처음 쓰는 데도 일주일 걸렸어!)
A: Could you lend me $1,000 until next month?
(다음 달까지 천 달러만 빌려줄 수 있어?)
B: That's asking too much. I can't afford to lend that much money right now.
(그건 너무 무리야. 지금 그렇게 큰돈을 빌려줄 형편이 안 돼.)

댓글
댓글 쓰기